Tonalità

0

Gracias a la vida

Violeta Parra


Traduzione

GRAZIE ALLA VITA

  

Grazie alla vita che mi ha dato tanto,

mi ha dato due occhi e quando li apro

distinguo perfettamente il nero dal bianco

e nell'alto cielo il suo sfondo stellato,

e tra le moltitudini l'uomo che amo.

 

Grazie alla vita che mi ha dato tanto,

mi ha dato l'udito 

che in tutta la sua ampiezza

cattura notte e giorno grilli e canarini,

martelli, turbine, latrati, burrasche

e la voce tanto tenera di colui che amo

 

Grazie alla vita che mi ha dato tanto,

mi ha dato il suono e l'abecedario

e con esso le parole che penso e pronuncio

madre, amico, fratello e la luce che rischiara

la strada dell'anima di chi sto amando.

 

Grazie alla vita che mi ha dato tanto,

ha dato il passo ai miei piedi stanchi

con loro ho camminato 

per città e pozzanghere,

spiagge e deserti, montagne e pianure

e per la tua casa, la tua strada, il tuo cortile.

 

Grazie alla vita che mi ha dato tanto,

mi ha dato il riso e mi ha dato il pianto,

così distinguo gioia e dolore

i due materiali che formano il mio canto

e il canto degli altri che è lo stesso canto

 

Grazie alla vita che mi ha dato tanto.


Commento

Questa bellissima canzone è cilena, 

composta nel 1966, da Violeta Parra,

ed è poi divenuta poi una delle più celebri 

canzoni della storia, con moltissime 

interpretazioni di diversi artisti di fama 

mondiale.

Rappresenta davvero un inno alla vita.

  

Proponiamo qui una nostra versione.

  

Link alla versione originale

https://www.youtube.com/watch?v=w67-hlaUSIs

Versione di Mercedes Soza

Gracias A La Vida


Categorie
SpagnoloRiflessione- ricordoIn prestito da altri autori

Aiutaci a migliorare il sito, alla pagina Segnalazioni accettiamo tutti i feedback, consigli e suggerimenti.