Tonalità

0

El respiro de Maria

Irene Giorgi


Traduzione

Il respiro che non mi viene,

il coraggio che non trovo. 

Sei la vita che sorride di nuovo, 

se sei con me. 

 

Scendi, resta qui, non lasciarmi mai. 

Cantami una dolce melodia, oh Maria. 

Purifica il cielo della mia anima. 

Resta, Mamma, quando Dio non c'è più. 

Ci sarà l'Amore ad attendermi, Mamma? 

  

Molti occhi che piangono, 

tremano, pregano, ti implorano. 

"Aria", chiedi per favore al Signore, 

luce e bontà... "guariranno?" 

Essendo sempre un "Sì", 

non nasconderti da me. 

Sarai amore... Mamma Ashu, verrai.

 

Il respiro che non mi viene,

il coraggio che non trovo. 

Sei la vita che sorride di nuovo, 

se sei con me... 

sarai brezza e pace.


Commento

Siamo nell'anno del Covid 2021.

Paura, impotenza, tanti ammalati, 

morti…

Ascoltiamo le notizie che arrivano 

dall'Italia e dal mondo… 

e poi inevitabilmente il Covid arriva 

anche in Perù: Lima e poi anche qui 

sulla Sierra.

Nel mese di giugno è da poco 

morto il padre Elio e dopo alcune 

settimane in rianimazione muore 

anche Monsignor Ivo. 

Tanti di noi si ammalano.

La mia amica Ivana è grave: la 

ricoverano in un ospedale a Huaraz… 

cosa le succederà? 

Dalla mia quarantena chiusa in 

camera (anch'io ho preso il Covid) 

trasformo le mie preghiere in questo 

canto a Maria:

“Sei tu il respiro, il coraggio per 

tutti noi…la vita che può tornare a 

sorridere… 

aria, per favore, per tanti che soffrono… 

non abbandonarci…”

Il canto fatto in italiano all'inizio 

viene tradotto in castigliano e donato 

a Mama Ashu nella sua festa.


Categorie
MadonnaSpagnolo
I contenuti di questa pagina sono rilasciati con licenza: Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 (CC BY-NC-SA 4.0).

Aiutaci a migliorare il sito, alla pagina Segnalazioni accettiamo tutti i feedback, consigli e suggerimenti.