Tonalità

0

No hay lugar

Padre Daniele Badiali


Traduzione

NON C’È POSTO

 

No, no, non c’è posto,

non c’è locanda per Maria.

Oh Gesù io non ti voglio.  

Questa vita è solo mia.

 

Gli ostelli sono già pieni,

nella notte tanto fredda.

Non c’è luogo dove sostare

per Giuseppe e per Maria.

 

Nessuno vuole accogliere

la Madre del Signore.

Si rifiuta dalla nascita 

Gesù figlio d’amore.

 

Quanto sonno e molta fame

e stanchezza per il viaggio.

San Giuseppe incoraggia

la sua amata Maria.

 

Questo mondo non riceve

i poveri, lungo il cammino

dimentichiamo

vecchi, vedove, orfanelli.


Commento

Allegro canto di Natale per una recita di 

bambini. 

Qui si mette in evidenza la durezza del 

cuore dell’uomo che rifiuta il Signore, fin da 

piccolo, anzi, ancor prima della sua nascita. 

Gesù è una presenza che disturba, interroga, 

ribalta la vita… 

Non c'è posto per Lui!


Categorie
SpagnoloPreghiera
I contenuti di questa pagina sono rilasciati con licenza: Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 (CC BY-NC-SA 4.0).

Aiutaci a migliorare il sito, alla pagina Segnalazioni accettiamo tutti i feedback, consigli e suggerimenti.