Tonalità

0

Si hubiera cometido - Mar de Misericordia

Autori vari


Traduzione

SE AVESSI COMMESSO - 

MARE DI MISERICORDIA

 

Se avessi commesso 

il più grande dei crimini,

manterrei per sempre 

la stessa fiducia,

perché so che questa 

moltitudine di mie offese

non è che una goccia 

d'acqua in un braciere ardente.

non è che una goccia 

d'acqua in un braciere ardente.

 

Oh, se solo potessi 

avere un cuore pieno d'amore,

che mi sostiene sempre 

e non mi abbandona mai,

che ama tutto in me, 

anche la mia più grande debolezza,

e non mi abbandona mai, 

né giorno né notte,

e non mi abbandona mai, 

né giorno né notte.

 

Non ho mai trovato 

un amico così generoso,

che sappia amarmi così tanto 

per me stesso, fino alla morte;

ho bisogno di un Dio, 

un mare di misericordia,

ed essendo mio fratello, 

Lui vuole soffrire per me,

ed essendo mio fratello, 

Lui vuole soffrire per me.

 

Ho ben capito 

che la giustizia umana,

non conta mai nulla ai Suoi occhi; 

Se voglio dare un prezzo 

a uno qualsiasi dei miei sacrifici,

devo metterlo nel tuo buon cuore.

Devo metterlo nel tuo buon cuore.

 

Non hai mai trovato 

una creatura senza macchia;

hai dettato un'antica legge, 

tra lampi e tuoni.

Per questo mi nascondo 

nella tua misericordia.

Perciò non tremo mai: 

il tuo amore è la mia virtù.

Perciò non tremo mai: 

il tuo amore è la mia virtù.

 

Se avessi commesso...


Commento

Si hubiera cometido- Santa Teresita de Lisieux


Categorie
In prestito da altri autoriSpagnoloPreghiera

Aiutaci a migliorare il sito, alla pagina Segnalazioni accettiamo tutti i feedback, consigli e suggerimenti.